多语言应用程序UI

时间:2009-08-24 18:56:21

标签: user-interface internationalization multilingual

我有一个小应用程序,将由西班牙语和英语用户使用。该应用程序有大约四个具有各种asp.net功能的网页。数据库后端很健全。

前端/用户界面的最佳方法是什么?有两种不同语言的网站?一个包含EN,ES所有文本的网站?或者是一个网站,其文字以他们选择的语言出现?

编辑:这是一个ASP.NET应用程序

2 个答案:

答案 0 :(得分:0)

两个语言不同的网站需要大量维护。任何修改都需要进行两次。因此,作为一名程序员,我不喜欢它。但是,如果维护网站的人更喜欢这种方式,那么无论如何都要走这条路。

但是,如果您希望提供合适的双语解决方案,那么使用多语言数据提供商的单个网站实例肯定会更好。

我最近一直在玩的Wordpress中有一个非常好的,名为LangSwitcher。我不知道您如何设置您的网站,或者您正在使用它来开发它。只是为你抛出一个想法。

答案 1 :(得分:0)

我不确定如何在.NET中专门执行此操作,但解决方案是将文本存储在数据库中,并选择生成页面的语言(理想情况下,通过URL(如/ en)或cookie设置)。任何资源都可以存储在“en”和“es”文件夹中,这些文件夹应使用相同的逻辑进行选择。然后,只要你保持一致,你的翻译/图形人员就可以查看原始的,未翻译的文件,翻译,放入适当的文件夹/数据库位置和中提琴。
可以处理任意数量的语言,将来可以轻松扩展,如果对CSS文件执行相同的操作,它甚至可以处理大多数特定于语言的布局。您应该使用CSS来执行所有布局/样式,部分原因就像这样。

无论如何,你需要不止一种语言特定的数据,所以你最好尽量使用尽可能多的文本,这样你的图形人就不需要拉双重任务了。翻译。使用CSS将文本放在图像上可以让您将单个图像用于任意数量的语言,并且您可以使用CSS样式的文本做一些令人印象深刻的东西。如果您想变得棘手,并且不介意破坏旧版浏览器的网站,请考虑使用<canvas>渲染内容。只需提入特定语言的文字&amp;用Javascript定义。

与此同时,有一堆网站小部件可以进行自动翻译,虽然他们显然不会触摸图像(尽可能坚持使用文本的另一个原因是:任何使用翻译工具的人都能阅读它)。我个人是谷歌的粉丝:http://translate.google.com/translate_tools
没有一个是完美的,但总比没有好。