如何用英语和阿拉伯语开发多语言Wordpress网站?

时间:2013-05-22 11:04:34

标签: wordpress localization internationalization wordpress-plugin

我打算用英语和阿拉伯语开发一个Wordpress网站,但我不懂阿拉伯语。我只懂英文。

是否有插件可将整个网站转换为阿拉伯语?

还是有更好的方法解决这个问题吗?客户希望该网站使用英语和阿拉伯语。

2 个答案:

答案 0 :(得分:3)

您的问题属于网站国际化(i18n)和本地化(l10n)领域,阿拉伯语(作为一种从右到左脚本的语言)也有语言特定的挑战,但首先要做的事情。

要在Wordpress中实施多语言网站,您需要在两个主要方面解决这个问题。

  • 后端
    • 支持以各种语言编写和存储帖子和页面;
    • 多语种类别/标签名称;
    • 可能需要多语言自定义字段。
  • 前端
    • 国际化主题,准备以各种语言和文字呈现内容以及前端UI标签(例如“上一篇文章”,“下一篇文章”,“档案馆”等);
    • 语言协商,即选择正确的语言并将其保持在页面之间;
    • 正确处理区域设置敏感数据;例如日期和时间,数字格式,排序,音译,货币名称和符号等;
    • i18n for SEO。

坏消息是Wordpress不支持任何这些开箱即用的功能。好消息是有plenty of plugins和关于这个主题的知识,因此平台的普及。选择适合您当前和未来需求的语言支持插件非常重要,因为您不希望使用一个插件本地化50%的内容,以发现它不支持您最近遇到的一些基本要求。 / p>

你绝对应该考虑在Wordpress Codex上就这个问题咨询this very concise document

我个人使用qTranslate让多语言在后端和数据库上工作,并直接在主题中完成所有需要的开发。当时(3年前),这是WPMU上最好,最具扩展性的选择。这些天可能有更好的选择。当涉及到处理区域设置敏感数据和SEO时,您完全独立,因为我所知道的插件都没有提供令人满意的覆盖。如果您想在网上了解更多有关i18n的信息,here是一个很好的起点。

关于在网络上支持阿拉伯语(通常是从右到左的脚本),主要是使用'dir'属性和文本的一些包装。 W3C的Richard Ishida撰写了these four essential个文件,详细说明了这一点并为您提供了良好的开端。

答案 1 :(得分:0)

我假设您想要自动翻译,因为您不能自己说/写Arabic?如果是这样的话,那么其中一个就可以解决这个问题:

Polylang可让您在自动翻译和自己编写之间进行选择。 Wordpress有许多语言插件,因此请选择最适合您的插件。