需要一些帮助理解sharepoint本地化

时间:2009-12-16 16:08:13

标签: sharepoint localization wss

让我们保持这个简单。

将SharePoint网站(英文)和功能(使用资源文件本地化)指定为英语(默认)和捷克语(但可以是任何语言)。

为什么我需要安装捷克语网站集才能使捷克语本地化字符串生效。我认为本地化是基于用户上下文,IE:基于当前登录的用户区域设置,这些设置会流入浏览器?

2 个答案:

答案 0 :(得分:1)

功能并非真正意味着“最终用户”,而是仅限于网站管理员推出。因此,以网站集的语言显示与特征本身有关的本地化文件(即描述,标题等)。您创建的任何控件和aspx页面等都可以针对当前用户浏览器的显示语言进行本地化,只需使用常规的ASP.NET方式即可。为了能够让您的网站实际上听取用户的语言偏好,您还需要更改Web应用程序的web.config,方法是将全球化设置为自动,如下所示:

<globalization fileencoding="utf-8" uiCulture="auto" culture="auto" />

任何aspx页面都需要Culture="auto" UICulture="auto"指令中的<%@ Page

以上是Al Hristo Yankov excellent article的“摘录”。

答案 1 :(得分:0)

我相信功能LCID将与网站集的RootWeb.Locale.LCID相关。

也就是说,您可能需要编写自己的逻辑来获取文化信息并显示相应的资源文件。