iOS - 国家和语言特定的本地化

时间:2014-04-09 03:50:06

标签: ios ios7 localization ios6.0

我们正在将我们的应用程序从iOS6迁移到iOS7,我们使用编程方式创建视图(而不是使用storyboard或nib)。

我们正努力为不同语言的多个国家/地区提供支持。 例如,

  • 英文 - 中国,印度,美国
  • 简体中文 - 台湾,中国

可以从基本语言本地化集中为特定国家/地区设置自定义覆盖。 现在我需要有一个语言包和国家特定包的共同基础。

公共语言包:(基本语言包)

  • en.lproj
  • zh_hans.lproj

国家/地区特定覆盖套件:(如果我有每个特定国家/地区的自定义文字)

  • CH(INA)_en.lproj
  • CH(INA)_hans.lproj
  • us_en.lproj

问题:

  1. 每个国家/地区(中文,台湾)的英文,中文都必须复制资源文件(翻译)。我们怎样才能避免这种情况?如果我们开始支持超过10个国家,图像有时也会重复,这是一个维护问题。
  2. Android支持每个国家/地区的每种语言翻译的delta翻译覆盖,我们在iOS中有类似的内容吗?。
  3. 我知道iOS不支持开箱即用。在不重复资源的情况下实现相同目标的正确方法是什么?有任何提示或想法可以实现相同的目标吗?。

    谢谢, 亚历

1 个答案:

答案 0 :(得分:0)

我希望我理解正确。

1a.如果图像文件包含需要翻译的文本或“图像”,则每种语言只需要复制图像文件,否则应该只有一个版本。从内存中,您可以选择要翻译的图像文件。

2a.您希望支持的每种语言都需要翻译 - 没有办法解决这个问题(显然)。这些文件通常存在于您发送翻译的“字符串”文件中。

2b.如果您没有为字符串提供特定翻译,则默认为“基本”翻译。不幸的是,我不知道这对于两个“基础”翻译是如何工作的,或者即使这是可能的,因为通常基础翻译是你开发的语言。你需要进一步调查。

2c.你需要自己管理你的字符串文件的增量 - 通过GIT吗?虽然可能有第三方产品可以做到这一点,但这很烦人但可行。

相关问题