什么是丹麦语的“值”文件夹名称?

时间:2014-05-27 09:51:07

标签: android localization

我读了localization in Android。这里我们需要为每种语言创建不同的值文件夹。

例如

  1. res / values / strings.xml:包含应用程序使用的所有字符串的英文文本,包括名为title的字符串的文本。
  2. res / values-fr / strings.xml:包含所有字符串的法语文本,包括标题。
  3. res / values-ja / strings.xml:包含除title之外的所有字符串的日文文本。
  4. 现在我想支持丹麦语,那么我应该为value的文件夹命名?

4 个答案:

答案 0 :(得分:3)

对于丹麦语,你必须使用values-da文件夹。

修改:根据this post,结果是值为da。

另外,根据Android Locale类文档:

The language codes are two-letter lowercase ISO language codes (such as "en") as defined by ISO 639-1. 
The country codes are two-letter uppercase ISO country codes (such as "US") as defined by ISO 3166-1. 
The variant codes are unspecified. 

答案 1 :(得分:2)

对于丹麦语,您通常会使用res/values-da/strings.xml

要使用特定于某个国家/地区的字符串以及您将使用res/values-da-rDK/strings.xml代表丹麦的语言,res/values-da-rGL/strings.xml代表格陵兰,res/values-da-rDE/strings.xml代表德国(有一个规模庞大的丹麦语社区)在南石勒苏益格以及德国的其他地方),res/values-da-rFO/strings.xml为法罗群岛,等等。你甚至可以拥有像res/values-da-rFR/strings.xml这样的东西,因为在法国没有一个讲丹麦语的人口很多,无论如何都没有什么能阻止你做这样的事情。

你可以混合这些,例如仅针对少数几个国家/地区特定于国家/地区,其他所有内容都会回归res/values-da/strings.xml

答案 2 :(得分:1)

通过http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes,您将使用res / values-da / strings.xml。

答案 3 :(得分:1)

Android值的文件夹遵循ISO-639-1指定的区域设置命名。

根据标准,丹麦语言具有区域设置da,因此您的文件夹将为values-da

同样的规则适用于所有语言。

参考:http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes

相关问题