多语言网站

时间:2014-06-13 04:05:00

标签: language-translation

有人可以推荐将网站翻译成西班牙语的好方法吗?我们尝试使用谷歌翻译插件,但翻译非常粗糙(非常不准确,接近令公司尴尬)我们不得不聘请一家公司来改进翻译,以便更加准确,这使得一个极其低效的更新过程网站向前发展。

我们正在使用健康保险,因此我们翻译的语言非常专业,需要对我们的会员准确。为了使它变得更加复杂,Google Translate插件会立即发生,因此在我们有机会在用户看到之前对其进行优化之前,翻译就会生效。换句话说,在生产环境中的用户可以看到内容之前,无法优化翻译。这是Covered California和Affordable Care Act的法律法规要求,因此它必须是一流的实施。

如果没有代理解决方案在内容到达生产站点或用西班牙语编码的单独站点之前拦截内容,我不确定其他解决方案是否存在。想法?单独的站点解决方案也存在问题,因为它需要双语人员,并且它使工作量增加一倍,因为两个环境必须始终完全相互镜像。

建议?想法?任何基于经验的建议都是最受欢迎的!

1 个答案:

答案 0 :(得分:0)

聘请开发人员 - 他将描述你所需要的一切。你永远不会自己做。如果你已经拥有 - 雇用新的,他将知道如何做到这一点。问题是非常谨慎的,但任何(让我们采取例如php)php-engine(框架)甚至自定义php-engine都可以按照你想要的方式更新。

在上传到公众之前预览?简单!由主持人更改|管理员的翻译价值?简单!每个句子(甚至段落)你要用自己描述的主要内容......我不想描述它的所有机制 - 聘请开发人员,他会尽你所能。 $)