如何在angular-translate中最好地组织翻译字符串?

时间:2014-07-14 19:53:54

标签: angularjs angular-translate

我在一个相当大的Angular项目上使用angular-translate。我正在将项目分成多个模块以使其更易于管理,但我无法分解每个模块的翻译字符串。

例如,我有模块A和B,其中B是A的子模块。有一些字符串与模块A所涵盖的HTML有关,它们放在'/json/localization/A/en.json'中。同样,我在'/json/localization/B/en.json'中有与B相关的字符串。首先,我使用angular-translate的$ translationProvider在模块B中加载B的en.json。然后我加载模块A的en.json,也使用$ translationProvider。问题是加载A的字符串会覆盖B的字符串而它们会丢失。

使用angular-translate,有没有办法在不重写的情况下为每个模块加载字符串,或者父模块是否必须从单个en.json加载所有字符串?

以下是我如何加载翻译字符串的示例(在coffeescript中):

my_module.config(['$translateProvider', ($translateProvider) ->
  $translateProvider.useStaticFilesLoader
    prefix: '/json/localization/A/'
    suffix: '.json'

  $translateProvider.preferredLanguage 'en'
])

1 个答案:

答案 0 :(得分:33)

angular-translate支持部分语言文件的异步加载。每种语言都将所有部分合并为一个字典。 官方文档可在此处找到:http://angular-translate.github.io/docs/#/guide/12_asynchronous-loading

它支持为指向模块化语言文件的url模板应用模板:

$translateProvider.useLoader('$translatePartialLoader', {  
  urlTemplate: '/i18n/{part}/{lang}.json'
});

在控制器中,您可以添加语言模块并刷新数据绑定,如下所示:

angular.module('contact')
  .controller('ContactCtrl',
    function ($scope, $translatePartialLoader, $translate) {  
      $translatePartialLoader.addPart('contact');
      $translate.refresh();
    });

当然,加载部分也可以在路线的解决阶段

中涵盖

或者,您也可以考虑构建自己的自定义加载程序功能。 http://angular-translate.github.io/docs/#/guide/13_custom-loaders

这提供了一次性组合所需语言模块所需的所有灵活性。例如。你可以这样做:

app.factory('customLoader', function ($http, $q) {
  // return loaderFn
  return function (options) {
    var deferred = $q.defer(); 
    var data = {
      'TEXT': 'Fooooo'
    };
    $http.get('nls/moduleA/en.json').success(function(moduleA){
      angular.extend(data, moduleA);
      $http.get('nls/moduleB/en.json').success(function(moduleB){
        angular.extend(data, moduleB);
        deferred.resolve(data);
      });
    });
    return deferred.promise;  
  };
});