本地化Markdown资源

时间:2016-10-03 18:48:13

标签: c# localization internationalization markdown translation

我有一个应该支持本地化的网络项目(将来)。我遇到的一个问题是,概念上是一个文本的一些文本有多种样式:强调一些部分以强调,某些部分的标题样式,嵌入式链接。现在,我们的解决方案是将整体拼凑在一起,这是不可取的,因为翻译人员必须看看这些碎片,并试图找出目标 - 不理想。

我能看到的最好的折衷方案是在我们的本地化资源中允许Markdown。不幸的是,我找不到任何涵盖转换器到代码解决方案的可靠示例。哪些演示,示例,工具和技术与我的需求相关?简要概述它们如何适合解决方案将会有所帮助。

我已经说过了一般性问题,但我的具体设置是使用resx文件进行本地化的C#MVC项目。我们也使用AngularJS,但我们在很大程度上将本地化保留在C#方面。

0 个答案:

没有答案