多种语言的预构建本地化字符串

时间:2016-08-20 21:38:06

标签: android ios localization translation

将应用程序本地化为多种语言是一项繁琐的工作,而且通常一遍又一遍地完成同样的工作: 例如,几乎每个Android应用程序中都有“OK”,“Cancel”等短语。

Localization of mobile apps - Any resources available for the basics? 这个问题已经有3年了,我想知道自那以后是否有任何改变。

是否有任何综合图书馆/馆藏照顾这个?所以我只需翻译实际的特定于应用程序的字符串?

1 个答案:

答案 0 :(得分:1)

我建议使用Google翻译工具包。它支持各种本地化文件。它还支持iOS和Android本地化文件。 示例:对于Android,您可以上传您的strings.xml,您可以选择要将其翻译的文件。它由Google翻译自动翻译。它使用不同的颜色来显示Google Translate对翻译的确定程度,并提供有关翻译中需要更改的内容的反馈。

您也可以使用翻译记忆库。这是一个保存翻译的数据库。您可以创建个人翻译记忆库。这包含您所做的所有翻译。您也可以使用全球TM。

  

全球TM保存并存储各地Translator Toolkit用户的翻译。请注意,全球TM可供任何人查看和使用。

您在the support page

上了解了更多相关信息

它有一个编辑器构建,允许您更改自动翻译的单词/句子。您可以再次将翻译导出为strings.xml,这样您就可以在Android项目中直接使用它们。

缺点:我不认为可以在本地化格式之间切换,因此您必须翻译iOS和Android版本的所有句子。

您可以在support page

上详细了解相关信息